意大利語發(fā)音不同,可會有天壤之別的意思
說起發(fā)音的事,就想起來一件身邊的事。國內(nèi)的普通話,我覺得沒有經(jīng)過培訓(xùn)的,沒有幾個人能完全說正確。河北人、河南人、吉林等等這些臨近首都的人說普通話還會有口音,發(fā)音都不一致。所以說,一種語言不同人發(fā)音是不一樣的。今天就來說一下意大利語發(fā)音的事。
特別說明一下,在這里為了大家可以更好地區(qū)分意義,在單詞上都標注了重音,但其實這些詞本身是沒有重音符號的,而重音的位置對于這些單詞來說非常重要,因為重音不同,單詞的意思就會改變,因此我們在用的時候也要特別注意。咱們這就來一起看看!
1. àncora 錨----- ancòra 仍然,還
Es:
Gettare l'àncora 拋錨
Stavo ancòra dormendo. 當(dāng)時我還在睡覺。
2. sùbito 立刻,馬上----- subìto 經(jīng)受,忍受(動詞subìre過去分詞)
Es:
Tornerò sùbito! 我馬上回來。
Ha subìto una difficile operazione il mese scorso. 上個月他做了(經(jīng)受了)一個大手術(shù)。
3. sèguito 追隨者,擁護者----- seguìto 跟隨,遵循(動詞seguìre過去分詞)
Es:
Quell'attore e il suo sèguito hanno fatto una foto dopo la festa del suo compleanno. 生日宴后那個男演員和他的粉絲拍了照。
Si accorse di essere seguìto da qualcuno. 他發(fā)現(xiàn)有人跟著他。
4. prèdico 布道,宣揚(動詞prèdicare第一人稱單數(shù)變位)----- predìco 預(yù)言,預(yù)測(動詞predìre第一人稱單數(shù)變位)
Es:
Prèdico ogni domenica in chiesa. 我每周日去教堂講道。
Gli predìco il futuro. 我為他預(yù)言了未來。
5. rètina 視網(wǎng)膜----- retìna 小網(wǎng)(rete的縮小化單數(shù)形式)
Es:
La rètina è la menbrana più interna del bulbo oculare. 視網(wǎng)膜是眼球最內(nèi)部的一層薄膜。
Pesca con la retìna.他用小網(wǎng)釣魚。
6. àmbito 環(huán)境,范圍----- ambìto 渴望的(desiderato, voluto)
Es:
L'àmbito della matematica è molto vasto. 數(shù)學(xué)的范圍很廣。
Ha ottenuto un posto ambìto da tempo. 他得到了渴望已久的工作。
7. tèndine 肌腱-----tendìne 小簾子(tenda的縮小化復(fù)數(shù)形式)
Es:
Mi sono stirato un tèndine la mattina. 早上我拉了拉筋。
Ogni sera la ragazzina abbassa le tendìne e va a dormire. 每天晚上小姑娘都會拉上小窗簾然后去睡覺。
8. àltero 變化,變質(zhì)(動詞alterare第一人稱單數(shù)變位)----- altèro 驕傲的(orgoglioso)
Es:
Il caldo àltera i cibi. 天熱使食物變壞。
è una donna altèra. 她很傲慢。
以上就是今天的內(nèi)容啦,希望大家多用多練,這樣才能真正消化牢牢記住哦!
想要了解更多關(guān)于意大利語的學(xué)習(xí)技巧,可以關(guān)注我們的公眾號:意大利留學(xué)攻略 或者直接微信聯(lián)系我哦:1546361041